有奖纠错
| 划词

Le réseau de direction se composerait pour commencer de 600 à 1 000 hauts fonctionnaires.

高级管成员最初将包括约600名至1 000名资深工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Il en a été de même pour quelques hauts fonctionnaires dont lui-même.

但在另一方面,一些高级官员,包括他本人,都接受了访谈。

评价该例句:好评差评指正

Ces officiels devraient être liés par les mêmes normes que les hauts fonctionnaires de l'Organisation.

这些官员也应当遵守为联合国其他高级工作人员同样标准。

评价该例句:好评差评指正

Le CWTI est composé de hauts fonctionnaires de tous les ministères.

CWTI 由所有部高级公务员组成。

评价该例句:好评差评指正

Il est composé de sept personnes et est également soutenu par d'autres hauts fonctionnaires.

它有七名工作人员,同时也得到其他高级官员支持

评价该例句:好评差评指正

Il nomme plusieurs officiers et hauts fonctionnaires ougandais en poste actuellement qu'il craint tout spécialement.

他指明了令他具体感到担心若干位乌干达当前军方和政府方官员。

评价该例句:好评差评指正

En outre, 30 % des postes de hauts fonctionnaires sont occupés par des femmes.

此外,30%政府高级官员是女性。

评价该例句:好评差评指正

Les analyses sont établies à l'intention des dirigeants politiques et des hauts fonctionnaires de l'État.

这些分析供政治领导人和国家主要官员使用。

评价该例句:好评差评指正

L'image qu'ils ont des hauts fonctionnaires à cet égard n'est pas positive.

他们对高级管人员正直与否看法并不那么肯定。

评价该例句:好评差评指正

Un haut fonctionnaire de la Police métropolitaine a été nommé Coordonnateur national des enquêtes antiterroristes.

在联合王国,已经任命属于大都会警察编警察总监担任恐怖主义调查全国协调员。

评价该例句:好评差评指正

M. Schwab participe aussi aux consultations en cours avec des hauts fonctionnaires du Secrétariat de l'Organisation.

此外,施瓦布教授同联合国秘书处官员不断协商。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres pays, la loi désigne un haut fonctionnaire qui occupe ce poste.

在另一些国家,法律指定一名高级政府官员担任主席一职。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports des hauts fonctionnaires de police John Stalker, Clin Sampson et John Stevens n'ont jamais été publiés.

资深警官John Stalker、Colin Sampson和John Stevens报告从未公布。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres cas, le personnel international conseillera les hauts fonctionnaires nouvellement nommés.

在其他情况中,也有一些国际工作人员将担任新上任高级官员顾问。

评价该例句:好评差评指正

La question du recrutement des hauts fonctionnaires en général est importante.

来说,高级管人员征聘问题十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Depuis février, beaucoup de hauts fonctionnaires réputés associés à M. Radjabu ont également été remplacés.

2月以来,许多据称与Radjabu先生有关系高级别官员遭到撤换。

评价该例句:好评差评指正

Ce haut fonctionnaire a indiqué qu'il était possible que le Premier Ministre arrête le projet.

这位官员表示,总有可能废除这些标书。

评价该例句:好评差评指正

« Il sera possible d'examiner leur cas le moment venu », avait indiqué un haut fonctionnaire.

一名高级政治人物说,“在一定时间讨论他们是可能

评价该例句:好评差评指正

Environ 70 % des ministres et 1 200 hauts fonctionnaires ont divulgué leur fortune personnelle.

约有70%政府部长和1 200名高官公布了个人财产。

评价该例句:好评差评指正

La contrebande à une telle échelle implique la participation de hauts fonctionnaires.

如此大规模走私活动意味着肯定有高层政府官员参与。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


provéditeur, provenance, Provençal, provence, Provencien, provende, provenir, proverbe, proverbial, proverbialement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Il y a des femmes ministres, des femmes chefs d’industrie, hauts fonctionnaires.

有女部长,女企业家和女高级官员。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Avant, on pouvait aspirer à devenir haut fonctionnaire même si on était fils de paysan.

以前,一个人以渴望成为一名高级官员他是农民的儿子。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Plus de 200 hauts fonctionnaires ont été condamnés depuis 2012.

自2012以来,已有200多名高级干部被查处。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'année suivante, elle rencontre un haut fonctionnaire, Jacques Bietrix de Rozière, qui devient son amoureux.

,她遇到了高级官员,Jacques Bietrix de Rozière,后者成为她的情人。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un énarque, c'est quelqu'un qui est diplômé de l'ENA, une école qui forme les hauts fonctionnaires.

énarque是指毕业巴黎国立行政学院的人,这是一所培养高级公务员的学校

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais ce haut fonctionnaire se vente aussi d'avoir appris à nager avec les fils du pharaon en personne !

但这位高级官员还吹嘘说,他是从法老的儿子们那里学会游泳的!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311月合集

Des images qui ont débouché sur la condamnation d'un haut fonctionnaire.

- 导致一名高级官员被定罪的图片

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Lorsqu'une nouvelle famille arrivait au pouvoir, tous les hauts fonctionnaires et personnages importants devaient prendre son nom pour montrer son allégeance.

当新的家族掌权时,所有高级官员和重要人物都必须采用他们的名字以表明忠诚。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20163月合集

" mais il faudra que ce soit discret vis-à -vis des médias" ajoute le haut fonctionnaire..

" 但它必须对媒体保持谨慎," 这位高级官员补充道

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233月合集

TikTok, " Candy Crush" , Netflix désormais interdits sur les smartphones professionnels de policiers et hauts fonctionnaires, par exemple.

例如,TikTok、“Candy Crush”、Netflix 现在禁止在警察和高级官员的专业智能手机上用。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Avec un enseignement à la pointe de ce qui peut se faire, elle produit de nombreux conservateurs et hauts fonctionnaires aujourd'hui encore.

这所学校在其专业领域的教学水平位于前在今天,它培养出了许多保管人和高级公务员

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20154月合集

La première réunion de hauts fonctionnaires sur la coopération et le dialogue du fleuve Lancang-Mékong s'est tenue lundi à Beijing.

关于合作的高级官员第一次会议。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201412月合集

Elle a atteint pendant ces deux dernières années au moins la moitié des objectifs, a déclaré mardi un haut fonctionnaire.

一名高级官员周二表示,在过去两中,它至少达到了一半的目标

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et une grande grande école pour les grands fonctionnaires, les hauts fonctionnaires français, souvent les hommes politiques, c’est ce que l’on appelle l’ENA.

有所大学校专门培养高级官员,法国高级官员,特别是政治家,它就是我们口中的“国立行政学校”。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il parlait de son air correct de haut fonctionnaire, évitant de se passionner dans les questions, d’une sécheresse courtoise de simple instrument d’autorité.

他说这段话的时候态度得体很合乎一个高级职员的身份,在谈话中他不动声色,彬彬有礼,十足表现他只不过是官方的一位工作人员。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Très vite, il revint avec un homme au visage caucasien, d’assez grande taille et aux vêtements soignés, qui semblait être un haut fonctionnaire.

很快,他带了一个人进来,欧洲面孔,个子很高,衣着整洁,像是一位高级官员。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Son père est un haut fonctionnaire de l'État et sa mère, d'origine allemande, est parente de l'ébéniste Jean-François Euben au service du roi Louis XV.

他的父亲是国家高级公务员,母亲是德国血统,是为国王路易十五服务的橱柜制造商Jean-François Euben的亲戚。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Un certain nombre de membres de la société des Frères musulmans, aujourd'hui interdite, y compris de hauts fonctionnaires, ont été condamnés à mort.

现已被禁止的穆斯林兄弟会的一些成员,包括高级官员,被判处死刑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20138月合集

La justice chinoise pense qu'un haut fonctionnaire a reçu des pots de vin, c'est à dire des sommes d'argent en échange d'une faveur.

中国司法机构认为,高级官员收受贿赂,用金钱换取好处。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Accompagné du directeur de l'exposition, Knapp fit un pas en avant et s'inclina pour saluer le haut fonctionnaire avant de l'escorter le long du tapis rouge.

克纳普在展览负责人的陪同下往前走一步,向部长弯腰致礼,然后陪他走上红地毯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pseudaxis, pseudo, pseudo-, pseudoadinole, pseudoænigmatite, pseudoalbite, pseudo-alliage, pseudoasymétrique, pseudobasalte, pseudobase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接